Jak používat "mu asi" ve větách:

Policie by mu asi řekla, ať si ty boty nechá, jestli mu padnou.
Сигурно ще му кажат да задържи обувките, ако му стават. Знам ли.
Jedna z dam mu asi dává předem, na zálohu.
Сигурно си е поискал аванс от някоя от онези дами.
Co mu asi řeknou, až bude zpátky na ulici?
Ще се завърне. Какво ли ще му кажат дружките ти?
A na půl cestě do Katmandu bys mu asi chudákovi dala kopačky.
Сигурно ще го зарежеш горкичкия още на път за Катманду.
Jak mu asi je, jestli Freddieho opravdu zabil?
Представяш ли си какво му е било, ако е убил Фреди?
Takovýhle věci se mu asi stávají pořád.
Сигурно такива неща му се случват постоянно.
Ale pokud si pohněval katolickou církev, tak by mu asi zrovna papež pohřeb nevystrojil.
Но ако е дразнел католическата църква, едва ли папата е щял да служи на погребението му.
Bylo mu asi sto a byl slepej.
А той беше, колко, на 102 и сляп.
Co bych mu asi mohla říct?
Какво знам, което да му кажа?
Ano, Abby mu asi vypráví o zvířatech.
Да, Аби вероятно му разказва за животните.
Mno, tak se mu asi nebudu ukazovat.
Значи ще се постарая да не ме види.
Kdyby mi někdo na začátku roku řekl, že zrovna ty dostaneš prémii, tak bych mu asi řekla, že ani náhodou.
Ако в началото на годината някой ми беше казал, че ще спечелиш бонуса, щях да му кажа да се гръмне.
Ale Bill se mu asi moc nelíbí.
Но не мисля, че той харесва Бил.
Tak mu asi budu muset říct, že ho nechceš vidět.
Тогава ще му кажа, че не искаш да го видиш.
Myslím, že jak ho sem hodili, tak mu asi vyhřezla kost... protože mě teď něco bodá do nohy.
Мисля, че костта на мъртвия проби кожата му, когато го пуснаха... защото чувствам, че нещо ми боде на крака.
Bylo mu asi 80, tak jsme mysleli, že můžeme taky.
А беше към 80-те. Решихме, че и ние можем.
Víme, že je mu asi 60, v New Yorku žije už dlouho, uh, Montgomeryho přítel, takže má možná kontakty u policie.
на около 60 е. Самотен, приятел с Монгомъри, значи може да има връзки с полицията.
Samozřejmě, je mu asi tak 45.
И нормално - той е на около 45.
Tím myslím, co bys mu asi tak řekl?
А и какво ще му кажеш?
Bylo mu asi jako tvýmu klukovi.
Беше на възраста на сина ти.
Nijak jsem mu jeho názor nevyvracel, i když mu asi nepotrvá dlouho, než si uvědomí, kdo mi o tomhle všem doopravdy řekl.
Не го опровергах, но... няма да му отнеме много време, за да разбере, кой е замесен.
Stefan to nezvedá, takže už mu asi došly volné minuty.
Стефан не дига, може да не са му останали минути.
Tahle místnost mu asi sloužila jako prostor navíc.
Реших, че държи тази стая за допълнително пространство.
Upadla mu asi den dva dny předtím, než...
Събори я, може би ден или два преди...
A dokážu si jen představit, co se mu asi honilo hlavou.
Мога само да си представям какво си е помислил.
Konečně rozumím Gothamu tak, jak jsi mu asi rozuměl ty.
Най-накрая разбрах Готъм както ти го разбираш.
Kolik lidí mu asi řeklo, že to nedokáže, že při tom zemře?
Колко ли хора са му казвали, че не може да направи това, че може да умре?
1.1917130947113s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?